28.1.2016

Kuundelii brihačču



”Muamo, minul ei ole sukkii jallas”, suurembi kirguu kattien al.
”Minä ečin”, pienembi sanou. Häi juoksou škuapalluo da tuou sinizet villusukat. Passiboičen da avvutan panna sukat suurembale jalgah.
”Minä olin kuundelii brihačču!” pienembi sanou.
”Muga olit”, sanon.


Leksiekku

kuundelii – kiltti
kirguo – huutaa
kate : kattien – peitto : peiton
škuappu – kaappi
passiboija – kiittää

7.1.2016

Kirjastos




Lapset kerätäh kniigoi stolale. ”Muamo, nygöi myö kižuammo kirjastuo!” Suurembi istavuu laučale stolan tuakse. ”Velli, tule da ota laihinah kniigoi!”

Pienembi ottau jänöikniigan da tuou sen stolale. Suurembi andau laihinah kniigan da sanou: ”Tuo kniigu iäres kolmaspiän!”

”Kusbo on minun kirjastosumku?” pienembi kyzelöy. Tuon sumkan alakerrokses, da häi panou kniigan sumkah.

”Tänäpäi on kova pakkaine”, suurembi pagizou.
”Muga”, pienembi šmutkuau piäl.



Leksiekku 
kniigu – kirja
stola - pöytä
kižata – leikkiä
laučču – penkki
kolmaspäivy – keskiviikko
sumku – kassi
šmutkata – nyökätä

5.1.2016

Peitolline ainehoza



Olemmo pienembän kel kylys. Häi on täyttänyh löylykauhan viel: ”Muamo, opi!”
Otan kobrallizen, opin. ”Ai ai mittuine magei!  Midäbo täs on?”
”Makaronpastostu!” Häi ičegi näčyttäy, sit käzi azettuu kauhah.
”Lövvitgo peitollizen ainehozan?” kyzyn.
”Da!”
”Mibo se peitolline ainehoza on?”
”Mašinan avain!”

Leksiekku
peitolline = salainen
kyly = sauna
kel = kanssa
oppie = maistaa
näčyttiä = maiskuttaa
azettuo = pysähtyä
mašin = auto