”Minä menen lypsämäh lehmän”, suurembi sanou. Pienembi ei
ole vie havačunnuh.
Poigu menöy kuhn’an čuppuh da vedäy lehmyilmumiäčyn nuoras
alahpäi. Kodvazen peräs häi piästäy lehmäzen järilleh lendelemäh.
”Muamo, minä lypsin sinule maiduo koufeih!” häi sanou.
Leksiekku
havaččuo = herätä
kuhn’u = keittiö
čuppu = nurkka
ilmumiäččy = ilmapallo
järilleh = takaisin