29.10.2015

Luistimet


Havaččuhuu poigu mustau uvvet luistimet. Häi istuu keskel kuhn’an latettu da panou luistimii jalgah.

”Muamo, mindäh nämmih on kirjutettu brihačun nimi?”
”Net oldih enne brihaččuzen luistimet. Myö voimmo kirjuttua niilöih sinun nimen.”

Ečin kangaskynän da kirjutan mollembih luistimih poijan nimen.
 
”Muamo, se brihačču ei sua nygöi luistella gu hänel ei ole luistimii”, poigu sanou atkalasti.
”Ollah hänel suurembat luistimet. Mustatgo, sinun vahnat luistimet ollah nygöi vellel da sinul ollah uvvet luistimet. Brihaččuzelgi ollah uvvet luistimet.”


Leksiekku
havaččuo – herätä
kuhn’u – keittiö
late – lattia
atkalasti – surullisesti

24.10.2015

Rakendai

Suurembi tuou minule pilan. ”En malta pilata”, sanon. Häi ei usko minun sanoih. Otan pilan da piluan lavvan poikki.

Poigu ottau lavvan puoliskon da eččiy pal’l’astu da nuaglua. Häi löydäy pal’l’azen kodazes da pergau lavvan kiini toizeh laudah.

”Midäbo rakendat?” kyzyn.
”Traktoran kabinua”, se vastuau.

Leksiekku
pila – saha
maltua – osata
laudu : lavvan – lauta : laudan
pal’l’aine – vasara
nuaglu – naula
kodane – leikkimökki
pergua – lyödä
kabinu koppi

21.10.2015

Vertol’ottu

"Buabo, läkkä yhtes lendelemäh! Myö viemmö sinuu vertol’otal kodih! Muamo, paina guazupollindu!"

"Viizi, nelli, kolme, kaksi, yksi, nol’a!" luven lähtölaskendan da panen mašinan ruadamah. Poigu nagrau.

"Buabo, kiinnitä turvuvyö! Nygöi lähtemmö matkah!" 


Leksiekku

vertol’ottu - helikopteri
buabo - isoäiti
muamo - äiti
mašin - auto
nygöi - nyt

16.10.2015

Eemeli


Pienembi tahtou lugie kniigua. Häi tuou Eemeli-kniigan da nouzou yskäh. Kniigan kannes on brihačču kudamal on šuapku piäs. Brihaččuine juoksou veriäs ullospäi.


”Kenbo häi on? Ongo häi velli?” poigu kyzyy.
”Häi on Eemeli”, minä vastuan.

Tarkah myö kačommo kniigua. ”Tämä on hyvä vellikniigu”, poigu sanou.


Leksiekku
kniigu - kirja
ysky - syli
brihačču - poika
šuapku - hattu
veräi - ulko-ovi
velli - veli